barbosa2007: (Default)
[personal profile] barbosa2007
 

Okay, this is part 2 of the amazing interview. The last line is filled with absolute win. Edited to add: The author of this interview is Yoshi Rei, who also interviewed Sho, Riida and Jun. I'm pretty sure Yoshi Rei is an Arashi fan.

The five of them somehow resemble each other despite being different people. In the accumulated amount of time they have spent together, they have come to understand and support each other quite naturally.


Nino: We’re a reserved bunch. (laughs) Because we’re not people who will shove others aside in order to get into the limelight, you could say that we’re not a very pushy group. Therefore, although it took time before we were understood by the people around us, in that way, we were able to have various experiences and that increased our exposure.


“We think that if Arashi were to cause a miracle, it would be these five people.”


Sho: I think we’re a group that took quite a detour to get to where we are today. However, we’re now proud to say that we didn’t take any shortcuts.


The five of them have starred together in movies, late night variety programs, 24 hour TV , concerts, etc. As you observe these scenes one by one, you’ll see that they’ve been fostering the bonds of Arashi.


Sho: There have been many unforgettable moments, but I vividly remember the scene we saw when the curtains first opened for our premiere Asia tour. Each of us was lined up in a row on stage. Although we didn’t exchange glances, in our hearts we had engaged in a scrum*. At that time, everyone felt like we had overcome the first obstacle.

* Translator’s note: a scrum, in typical rugby terms, is a play in Rugby in which the two sets of forwards mass together around the ball and, with their heads down, struggle to gain possession of the ball. Oh Sho, you just can’t forget your rugby experience, can you.


Jun: I share the same sentiments with Sho-kun. After that Asia Tour in 2006, we started to gather a momentum which culminated to what we have today.


Aiba: It was also amazing when we managed to stand on my dream stage, the Tokyo Dome. It was a special feeling to see it packed with audience members from the top to the very bottom of the place. I said, “This was as amazing as I thought it would be,” and was so moved that I cried.


Arashi now has a primetime program and each member has come to star in their own dramas. Be it in the office, train or café, everyone seems to be talking about Arashi happily. As the members welcome their tenth year anniversary, they have thoughts which they want to voice out anew. That would be that Arashi has helped make them into who they are now, and more than anything, the feeling of wanting to cherish Arashi.


Nino: If there was a miracle that Arashi has caused, that would be the five of us here. There were many Juniors who were of the same age as us, so there were countless choices in terms of the group formation. And in spite of that, it came down to the five of us. That was a momentous event for us, and it will still remain an important milestone within the group.


So the miracle was some special drama, but something that had been by their side all along – it was something which had unknowingly begun along the way.


Jun: We say it’s because our horizons have been broadened that we stay the same. We want to be able to stay at the same level with the people who have supported or helped us all this while. We don’t want to aim for records or numbers, but to just appreciate the things we have now.


Sho: The year before last, we had a live performance at the Tokyo Dome – a dream I didn’t think would come to pass so soon. Last year, when [we performed] at the Kokuritsu Yoyogi Stadium, we came to realise that this was just the beginning of an awesome dream come true. We were ecstatic. This year’s live performances and even those in our 11th year will take us into uncharted waters. Although there’s this uncertainty of not knowing what will happen next, we’re all in this together, so we’ve got no choice but to enjoy the ride.


We carried out the photoshoot in front of oleander trees where flowers were in bloom. The flowers symbolise “beautiful kindness, a friendship for life”. We only came to know about it way after the interview was over. Even on that day, the miracle of Arashi bloomed with a nonchalant air.

 

Next project: H ARASHI December 2009. Do let me know if you've seen translations of this series of articles on the internet already. To help you remember, the scans look something like this:
 

Page 1 of 6 << [1] [2] [3] [4] [5] [6] >>

Date: 2009-12-15 07:14 am (UTC)
From: [identity profile] meoinkie2.livejournal.com
silly me for tearing up after i finished reading..xD
thank you so much for providing the translations! it was a very nice and interesting read!
Arashi really is a miracle!

Date: 2009-12-15 01:48 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] nurikocam.livejournal.com
i know this has been said many times.. but arashi's friendship is really something! that makes them stand out among the crowd. Aside from the talents they have,, words that are truly inspiring and the aura of "arashi" is whats being conveyed to fans. ^^

Date: 2009-12-15 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I think they've not been jaded by the industry and truly enjoy what they do, which is what makes their shows always fun.

(no subject)

From: [identity profile] mearii87.livejournal.com - Date: 2009-12-16 01:07 am (UTC) - Expand

Date: 2009-12-15 07:16 am (UTC)
From: [identity profile] fecundeety.livejournal.com
thanks for sharing!

Date: 2009-12-15 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
No problem, glad you enjoyed :)

Date: 2009-12-15 07:18 am (UTC)
From: [identity profile] aikyo16.livejournal.com
i got goosebumps reading.

thanks so much for translating and sharing! <3

Date: 2009-12-15 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I hope the goosebumps came in a good way! Glad you enjoyed.

(no subject)

From: [identity profile] aikyo16.livejournal.com - Date: 2009-12-15 02:03 pm (UTC) - Expand

Date: 2009-12-15 07:20 am (UTC)
From: [identity profile] inuhariko.livejournal.com
Short but sweet interview. Thank you very much for the translation!

Date: 2009-12-15 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:21 am (UTC)
From: [identity profile] nepheliads.livejournal.com
Great, great interview. Thank you.

Date: 2009-12-15 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I couldn't agree more. Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] guppy-chan.livejournal.com
i love arashi as a wholesome group! they are the reasons that i enjoy baka experiments and trying out new things in life! thanks for translating!

Date: 2009-12-15 01:50 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I think they'll be surprised to know the impact they have on the younger generation. Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] aqua-cactus.livejournal.com
thank u 4 shring..
loovely.=p

Date: 2009-12-15 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:29 am (UTC)
From: [identity profile] michejun.livejournal.com
A very powerful and moving interview.

Somehow, I feel so touched when I'm reading it and I feel the urge to support them even more.

Thanks for the translation!

Date: 2009-12-15 01:51 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I suspect the author is an Arashi fan himself/herself.

Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:32 am (UTC)
From: [identity profile] solipsisticrian.livejournal.com
Lovely interview. There is a deep appreciative touch to it. And I agree with you, it has quotes that are just gems. Thanks for a superb translation! :D

Date: 2009-12-15 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I think MORE interviews are geared towards an older crowd, which explains the depth and sensitivity of the interview. Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] yachiichan.livejournal.com
Thanks for sharing!
Indeed beautiful :D
The very first phrase of this interview already
made me smile :D

Date: 2009-12-15 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Haha, I was wondering if the interview had been written by an Arashi fan, that would make so much sense. Glad you enjoyed.

Date: 2009-12-15 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] osoraku.livejournal.com
Thanks for this. It's just beautiful. <3

Date: 2009-12-15 01:52 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
"Beatiful kindness", yes? Glad you enjoyed.

Date: 2009-12-15 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] uruwashigurl.livejournal.com
i love the interview <3
lovely.
sweet.
pround to be their fan >.<

thank you so much for translating & sharing the interview >.<

btw..looking forward for you next project..as far as i concern..i never seen the translation yet >.

Date: 2009-12-15 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed.

Date: 2009-12-15 07:36 am (UTC)
From: [identity profile] megaffud7.livejournal.com
Jun is my least fave in Arashi but his words that made me more put into cry mode.
"We don’t want to aim for records or numbers, but to just appreciate the things we have now." i love You Jun!!!

Sho: "I think we’re a group that took quite a detour to get to where we are today. However, we’re now proud to say that we didn’t take any shortcuts."
soo TRUE!

Thank You very much for the translation.

Date: 2009-12-15 01:54 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Their experience makes me think that sometimes hard work is underrated after all the attention given to geniuses and talents. They've worked VERY HARD to get to where they are, so I think that they really deserve their popularity now.

Date: 2009-12-15 07:45 am (UTC)
From: [identity profile] ippiki-tama.livejournal.com
*sob sob* so touching.. the interview is so deep. i understand more about them. i love opening + ending part too, so beautiful. great magazine!!
thank you so much for translating!!

Date: 2009-12-15 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I was racking my mind to translate the last line well, the original Japanese version is even more poetic, I think. Glad you enjoyed.

Date: 2009-12-15 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] kixlover.livejournal.com
thank you for this! it's beautiful!

Date: 2009-12-15 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
It's not often that people call an interview beautiful ;) Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] mayey87.livejournal.com
thanks so much for sharing! The last paragraph gave me goosebumps! :D

Date: 2009-12-15 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Same here. The author has to be an Arashi fan(girl). I'm 99% sure of it.

Date: 2009-12-15 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] brandybelle.livejournal.com
arashi, there is something, that words really cant describe about the bond that these 5 have. the have their own world, that only the 5 of them understand, and its a joy to watch them in everything they do. thank u for this!!

Date: 2009-12-15 01:56 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I prefer to call it chemistry. Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 08:07 am (UTC)
From: [identity profile] chel-navel.livejournal.com
thank you it is a very interesting read indeed. :)

Date: 2009-12-15 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed, your icon's cool.

Date: 2009-12-15 08:08 am (UTC)
From: [identity profile] ryan87ogawa.livejournal.com
beautifull~~ <333
I love the words you use in translating....
you really conveyed the meaning to us. Thank you~ &hearts

*sobs in a corner*

Date: 2009-12-15 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Personally, this is my favorite translation out of all the rest since I think I managed to capture the spirit of this article the best. Glad you enjoyed! Don't cry...

Date: 2009-12-15 08:09 am (UTC)
From: [identity profile] little-star-92.livejournal.com
I think i'm surely gonna break into tears if i'm alone right now. This is the reason why we, Arashians are so proud to be arashi fans ne??? I really hope their friendship will last forever and hopefully they will never change.

Thanks for translating~~!!!

Date: 2009-12-15 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Aw, don't cry! Try imagining Sho in a swan suit to cheer you up ;)

Date: 2009-12-15 08:11 am (UTC)
From: [identity profile] syarinzz.livejournal.com
i really hope that arashi will be forever on top...at least for more than 10years from now ^^;
thanks for sharing~~~<3

Date: 2009-12-15 01:58 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
I do hope that they enjoy the success of SMAP or even beyond. Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 08:20 am (UTC)
From: [identity profile] switbox.livejournal.com
Thanks for the translation!
Arashi is simply love. (:

Date: 2009-12-15 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 08:21 am (UTC)
From: [identity profile] boohaysaging.livejournal.com
aww this was a nice read :) thanks :D

Date: 2009-12-15 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Glad you enjoyed!

Date: 2009-12-15 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] blood-opal.livejournal.com
My heart. ;o; Arashi really is a miracle and I'm so glad that they've managed to enter my life. Thanks so much for the translation. Interviews like these just make me so teary.

Date: 2009-12-15 01:59 pm (UTC)
From: [identity profile] barbosa2007.livejournal.com
Your icon's full of awesome. It's a refreshing type of interview for a change, isn't it? Glad you enjoyed.
Page 1 of 6 << [1] [2] [3] [4] [5] [6] >>

Profile

barbosa2007: (Default)
barbosa2007

December 2020

S M T W T F S
   12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 29th, 2026 11:16 pm
Powered by Dreamwidth Studios